Art. 74 Costituzione di Malta

 

Tipologia dell'atto

Costituzione

Natura

Vincolante

Data di emanazione

21 settembre 1964 (modificata da ultimo nel 2007)

Autorità emanante

Legislative Assembly, su proposta del Governo maltese. Il testo della Costituzione è stato inoltre sottoposto a referendum.

Destinatari e ambito di applicazione

Parlamento ed interpreti

Richiami espliciti ad altre fonti o Documenti

_

Presupposti, finalità e contenuti

Le disposizioni contenute nell'articolo stabiliscono che, salvo non sia altrimenti previsto dal Parlamento, ogni legge è redatta sia in lingua maltese che in lingua inglese e che, in caso di conflitto interpretativo tra la versione in lingua inglese e quella in lingua maltese, quest'ultima prevale.

 

 

 

Standing Order N. 90 del Parlamento maltese (House of Representatives)

 

Tipologia dell'atto

Standing order del Parlamento maltese (House of Representatives)

Natura

Vincolante

Data di emanazione

Gli standing orders del Parlamento maltese (House of Representatives) sono stati redatti in un testo consolidato così come modificati nel tempo fino al 10 luglio 1995, come previsto dall’Existing Law (Reprint) Act, Cap. 180.

Autorità emanante

Parlamento

Destinatari e ambito di applicazione

Parlamento ed interpreti

Richiami espliciti ad altre fonti o Documenti

_

Presupposti, finalità e contenuti

Conformemente all'articolo 74 della Costituzione di Malta, le disposizioni contenute nell'articolo stabiliscono che, salvo non sia altrimenti previsto dal Parlamento, ogni legge è redatta sia in lingua maltese che in lingua inglese e che in caso di conflitto interpretativo tra la versione in lingua inglese e quella in lingua maltese, quest'ultima prevale.

 

Standing Order  N. 178 del Parlamento maltese (House of Representatives)

 

Tipologia dell'atto

Standing order del Parlamento maltese (House of Representatives)

Natura

Vincolante

Data di emanazione

Gli standing orders del Parlamento maltese (House of Representatives) sono stati redatti in un testo consolidato così come modificati nel tempo fino al 10 luglio 1995, come previsto dall’Existing Law (Reprint) Act, Cap. 180.

Autorità emanante

Parlamento

Destinatari e ambito di applicazione

Parlamento

Richiami espliciti ad altre fonti o Documenti

_

Presupposti, finalità e contenuti

Le disposizioni contenute nell'articolo stabiliscono che, prima della presentazione al Presidente della Repubblica per la promulgazione di un progetto di legge, lo Speaker del Parlamento sottopone all'Assemblea l'eventuale presenza di errori materiali nel testo del progetto di legge, sui quali l'Assemblea immediatamente delibera.

 

Standing Order N. 180  del Parlamento maltese

 

Tipologia dell'atto

Standing order del Parlamento maltese (House of Representatives)

Natura

Vincolante

Data di emanazione

Gli standing orders del Parlamento maltese (House of Representatives) sono stati redatti in un testo consolidato così come modificati nel tempo fino al 10 luglio 1995, come previsto dall’Existing Law (Reprint) Act, Cap. 180.

Autorità emanante

Parlamento

Destinatari e ambito di applicazione

Parlamento

Richiami espliciti ad altre fonti o Documenti

_

Presupposti, finalità e contenuti

Le disposizioni contenute nell'articolo stabiliscono che ciascuna legge: è provvista di un titolo e segue una numerazione progressiva annuale; è suddivisa in paragrafi numerati e accompagnati da un breve sommario del contenuto a margine; si caratterizza per un contenuto omogeneo.

 

 

Statute Law Revision Act

 

Tipologia dell'atto

Legge ordinaria

Natura

Vincolante

Data di emanazione

22 febbraio 1980 (modificata da ultimo nel 2007)

Autorità emanante

Parlamento

Destinatari e ambito di applicazione

Ministro responsabile per la Law Commission

Richiami espliciti ad altre fonti o Documenti

_

Presupposti, finalità e contenuti

La legge stabilisce che una Law Commission è nominata dal Ministro responsabile al fine di procedere, ad intervalli di tempo non inferiori a dieci anni, ad un riassetto della legislazione vigente oppure al fine di redigere un testo di lingua maltese delle leggi che ne siano prive. La legge definisce inoltre i poteri della Law Commission.

 

 

 

Chapter 180 - Existing Law (Reprint) Act

 

Tipologia dell'atto

Legge ordinaria

Natura

Vincolante

Data di emanazione

31 maggio 1963 (modificata da ultimo nel 1974)

Autorità emanante

Parlamento

Destinatari e ambito di applicazione

Attorney General

Richiami espliciti ad altre fonti o Documenti

_

Presupposti, finalità e contenuti

La legge stabilisce che ogniqualvolta una legge venga modificata, l'Attorney General su iniziativa del Ministro della giustizia redige un nuovo testo della legge così emendata: tale testo ha a tutti gli effetti valore di legge. Nel compiere tale funzione, l'Attorney General ha il potere di correggere ogni errore grammaticale o tipografico, senza alterare il significato della legge.

 

 

Charter 249 - Interpretation Act

 

Tipologia dell'atto

Legge ordinaria

Natura

Vincolante

Data di emanazione

4 febbraio 1975 (modificata da ultimo nel 2007)

Autorità emanante

Parlamento

Destinatari e ambito di applicazione

Interpreti

Richiami espliciti ad altre fonti o Documenti

_

Presupposti, finalità e contenuti

La legge stabilisce le regole per l'interpretazione dei testi legislativi.